最近这些日子,从12月份以来中国大部分地区被雾霾所笼罩。雾霾天气成为了网络,媒体报道,和大家热议的话题。记得在网上看到一条搞笑的新闻:前几天英国首相卡梅隆访华时网友的问道,“雾都”的名号被中国拿下了您感觉到惭愧吗? (伦敦雾霾事件:1952年12月5日至12月9日,医院爆满, 5天死亡4000余人,此后二月又死亡8000人,共死亡12000余人。)
我们听到过很多人在提到为什么移民的时候,都提到过环境污染的问题。毕竟生活除了挣钱,除了事业,还有健康,还有娱乐。试想当豪宅豪车都有了的时候,却又退回最基本的需求:喝放心的水,呼吸干净的空气,那又是怎样的悲哀。。。。
Ces derniers jours, toute la Chine est
plongée dans un brouillard dense depuis le début du mois de
décembre. Le brouillard est devenu un sujet brulant pour
les Chinois et les médias. Je me rappelle d'une drôle de nouvelle qui
a circulé sur internet quand le Premier ministre britannique David
Cameron s'est rendu en Chine. Un des internautes lui aurait demandé : "
Vous sentez vous honteux que la Chine ait obtenu le
titre de " la ville du brouillard " ?
(Pollution de Londres: en 1952 (du
5 au 9 décembre), qui a entraîné la mort d'environ 4 000 personnes selon les
autorités, mais en réalité certainement de plus de 12 000 personnes)
Pour les gens qui ont émigré, nous avons
entendu que l'une des raisons qui a été mentionnée,c'est la pollution.
Après tout, gagner de l'argent
et faire progresser sa carrière ne sont pas les seules valeurs de
notre vie, il y faut aussi préserver sa santé et se
garder du temps pour les loisirs. Alors que nous possédons toutes sortes
de choses luxueuses comme une maison, unevoiture, n'est-ce
pas affligeant d'être à la recherche des besoins de base tels
que l'air pur,l'eau
pure....
声明:转载请注明canbecflower.com
声明:转载请注明canbecflower.com
没有评论:
发表评论